Exhibition Statement
Can't you see? Can't you see? Now is the time when green should be fresh but the red should be fading.
(Corpus from Last night the rain was light, the wind fierce, to the Tune of Just Like a Dream by Li Qingzhao 1037-1101 AD)
知否,知否?应是绿肥红瘦。
[宋] 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》
MEDIUM: Colour Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2023
(Corpus from Last night the rain was light, the wind fierce, to the Tune of Just Like a Dream by Li Qingzhao 1037-1101 AD)
知否,知否?应是绿肥红瘦。
[宋] 李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》
MEDIUM: Colour Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2023
The Empire
MEDIUM: B&W Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2023
Ten years have we been parted: The living and the dead—
Hearing no news,
Not thingking
And yet forgetting nothing!
Last night I dreamed I had suddenly returned to our home
And saw you sitting there before the familiar dressing table
We looked at each other in silence
With misty eyes beneath the candle light
(Corpus from A Dream, to the Tune of Chiangch'entse by Su Shi 1037-1101 AD. Translator: Lin Yutang)
⼗年⽣死两茫茫,不思量,⾃难忘。
夜来幽梦忽还乡,⼩轩窗,正梳妆。相顾⽆⾔,惟有泪千⾏。
[宋] 苏轼《江城⼦·⼄卯正⽉⼆⼗⽇夜记梦》
Colour Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2024
I cannot come to your grave a thousand miles away
To converse with you and whisper my longings;
And even if we did not meet How would we greet
My weathered face, my hair a frosty white?
(Corpus from A Dream, to the Tune of Chiangch'entse by Su Shi 1037-1101 AD. Translator: Lin Yutang)
千⾥孤坟,⽆处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满⾯,鬓如霜。
[宋] 苏轼《江城⼦·⼄卯正⽉⼆⼗⽇夜记梦》
Colour Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2023
To converse with you and whisper my longings;
And even if we did not meet How would we greet
My weathered face, my hair a frosty white?
(Corpus from A Dream, to the Tune of Chiangch'entse by Su Shi 1037-1101 AD. Translator: Lin Yutang)
千⾥孤坟,⽆处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满⾯,鬓如霜。
[宋] 苏轼《江城⼦·⼄卯正⽉⼆⼗⽇夜记梦》
Colour Analogue photography Print on acid free Paper
DATE: 2023